OWB : prise en main d'Open Workbench

ccppmop159
En savoir plus sur la barre de ruban d'Open Workbench (OWB), la bibliothèque des vues, les calendriers, les colonnes et les lignes des grilles, les données du projet et l'avancement du processus de surveillance.
2
Menu File d'Open Workbench
Les commandes suivantes sont disponibles dans le menu File (Fichier) d'Open Workbench, également appelé menu d'application :
  • New
    (Nouveau,
    Ctrl
    +
    N
    )
  • Open
    (
    Ctrl
    +
    O
    )
  • Fermer
  • Save
    (Enregistrer,
    Ctrl
    +
    S
    ) : vous pouvez enregistrer des projets sous forme d'enregistrements dans le référentiel ou en tant que fichiers de projet Open Workbench RMP.
  • Save As
    (Enregistrer sous) : si vous utilisez Open Workbench avec
    PPM classique
    , vous pouvez enregistrer des projets sous forme d'enregistrements dans
    PPM classique
    ou sous forme de fichiers de projet Open Workbench RMP.
  • Print Setup
  • Page Setup
  • Aperçu avant impression
  • Print
    (Imprimer,
    Ctrl
    +
    P
    )
  • Quick Print
    (Impression rapide) : imprime la vue active avec les derniers paramètres utilisés.
  • Project Properties
    : utilisez cette boîte de dialogue pour entrer les propriétés de description, de planification, de ressource, de tâche clé et de note.
  • Preferences
    (Préférences) : affiche la boîte de dialogue
    Options
    pour Open Workbench.
  • Liste
    Recent File
    (Fichiers récents)
  • Quitter
Barre de ruban d'Open Workbench
Les groupes de menus suivants sont disponibles dans la barre de ruban d'Open Workbench :
Tasks (Tâches)
Le ruban Tasks (Tâches) se compose des groupes suivants :
Presse-papiers
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • Couper
  • Copier
  • Coller
Si vous sélectionnez l'option
Cut
(Couper) et que vous coupez les données d'une seule cellule, ces données sont supprimées. Un objet coupé s'affiche dans un texte défilant de sélection. L'application supprime l'objet de la vue jusqu'à ce que vous colliez le contenu du presse-papiers. Pour conserver les données dans deux emplacements, utilisez la fonction
Copy
(Copier).
Modifier
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • Supprimer
  • Modify (Modifier) : pour modifier une tâche, sélectionnez-la tâche et cliquez sur Edit, Modify (Editer, Modifier). Pour modifier une ressource, sélectionnez-la et cliquez sur Edit, Modify (Editer, Modifier).
  • Insert (Insérer)
  • Phase : remplace la tâche actuellement marquée en tâche par phases. La tâche parente détermine le niveau d'indentation de la phase.
  • Jalon : remplace la tâche actuellement marquée en jalon.
  • Tâche : remplace la tâche sélectionnée en tâche de travail.
  • Adjoindre : remplace le niveau d'indentation de la tâche par phases actuellement marquée en l'abaissant d'un niveau. Une fois que vous avez marqué une phase et cliqué sur
    Indent
    , la tâche devient une activité.
  • Disjoindre : remplace le niveau de mise en retrait de la tâche par phases actuellement marquée en l'abaissant d'un niveau. Une fois que vous avez marqué une activité et cliqué sur
    Outdent
    (Disjoindre), la tâche se transforme en phase.
  • Undo (Annuler, si disponible)
Rechercher
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • Quick Search (Recherche rapide) : permet de rechercher des tâches par leur nom.
  • Quick Search (Recherche étendue) : cette option permet de définir des critères de recherche à partir d'un ou de plusieurs noms de champ.
  • Find Next (Rechercher l'élément suivant)
Quickfilter (Filtre rapide)
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • Resource (Ressource) : utilisez la liste déroulante pour filtrer la vue d'après la ressource sélectionnée ou toutes les ressources.
  • Type
Zoom
  • In (Avant)
  • Out (Arrière)
Quick Filter by Resources (Filtre rapide par ressources)
Utilisez la liste déroulante Resource (Ressource) du groupe Quick Filter (Filtre rapide) pour filtrer une vue d'après le nom de ressource. Seules les données pertinentes pour cette ressource s'affichent. Cette liste déroulante est disponible lorsque vous disposez de noms de champ spécifiques à la ressource dans une vue ou d'affectations de ressources dans un projet. Toutes les ressources du projet sont affichées dans la liste. La sélection d'une ressource dans la liste modifie les données affichées dans la vue afin que les données pertinentes pour cette ressource soient affichées.
La vue Gantt Chart (Diagramme de Gantt) utilise également les éléments de données à tableaux qui indiquent les totaux actuels dans la section de détails de la ressource, en bas de la vue. Lorsque vous modifiez une vue qui contient un élément de données à tableaux, la vue recalcule de façon dynamique.
La liste déroulante Resource (Ressource) du groupe Quick Filter (Filtre rapide) n'est pas disponible dans les vues CPM.
Pour effacer le filtre de ressource, sélectionnez All Resources (Toutes les ressources) dans la liste déroulante
Resource
(Ressource). La vue affiche toutes les données de ressources. Vous pouvez également filtrer les ressources à l'aide de la case à cocher
Resource LOA
(Congé de ressource).
Projet
Le ruban Project (Projet) se compose des groupes suivants :
Planification
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • Autoschedule
    (Planification automatique) : spécifiez les critères de planification automatique du projet.
  • Critical Path
    (Chemin critique) : calcule automatiquement le chemin critique d'un projet.
  • Recalculate
    (Recalculer) : recalcule la durée des tâches sélectionnées.
  • Pending Estimates
    (Estimations en attente) : acceptez ou rejetez les estimations de travail en attente proposées par les membres du personnel.
Références
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • Define
    (Définir) : permet de définir ou d'effacer une référence pour le projet ou la vue actifs ou pour les tâches sélectionnées.
  • Manage
    (Gérer) : permet d'afficher toutes les références disponibles et de sélectionner celle à utiliser pour calculer les informations d'affichage.
Externe
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • Subprojects (Sous-projets) : sélectionnez Subprojects (Sous-projets) pour afficher une liste des sous-projets du projet en cours, pour insérer un nouveau sous-projet ou pour supprimer un sous-projet.
  • Dependencies (Dépendances) : sélectionnez cette option pour afficher, créer ou supprimer des dépendances externes.
Affectations
La commande suivante est disponible dans ce groupe :
  • Transférer. Sélectionnez cette option pour transférer d'une ressource à une autre les affectations portant sur la tâche actuellement marquée.
Afficher
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • New (Nouveau) : affiche la boîte de dialogue
    View Definition
    (Définition de vue), dans laquelle vous pouvez créer une vue.
  • New Filter (Nouveau filtre) : affiche la boîte de dialogue
    Filter Definition
    (Définition de filtre), dans laquelle vous pouvez créer un filtre.
  • New Sort (Nouveau tri) : affiche la boîte de dialogue
    Sort Definition
    (Définition de tri), dans laquelle vous pouvez créer un tri.
  • Save (Enregistrer) : après avoir modifié la vue actuelle ou créé une vue, sélectionnez
    Save View
    (Enregistrer la vue) pour afficher la boîte de dialogue Save
    View Definition
    (Enregistrer la définition de vue) afin d'enregistrer la vue active.
  • Actualiser
  • Manage Library (Gérer la bibliothèque) : sélectionnez View, Library (Vue, Bibliothèque) pour afficher, ajouter et supprimer des groupes, ainsi que les vues, les tris et les filtres qu'ils contiennent.
  • Colors and Shapes : sélectionnez Colors and Shapes pour examiner et modifier les mises en surbrillance utilisées.
PPM
Les commandes suivantes sont disponibles dans ce groupe :
  • Update
    (Mettre à jour) : met à jour le projet actuel avec les données spécifiées à partir de
    PPM classique
    .
  • Calendar
    (Calendrier) : permet de spécifier si le calendrier actuel de votre projet doit être actualisé avec les modifications apportées au calendrier dans le projet
    PPM classique
    . Les calendriers ne sont pas spécifiques à une ressource donnée.
  • System Options
    (Options du système) : indique si vous souhaitez mettre à jour les options de votre projet, telles que les rôles et le mappage des données personnalisées, en y apportant toutes les modifications apportées aux options du système dans
    PPM classique
    .
    La sélection de cette option peut modifier les options par défaut de votre copie de travail.
  • New Notes
    (Nouvelles notes) : Spécifie si seules les notes de tâche créées depuis l'ouverture ou depuis la dernière actualisation du projet doivent être incluses dans la mise à jour. Cela peut être le cas, par exemple, si un autre utilisateur a ajouté une note à une tâche non planifiée dans sa feuille de temps
    PPM classique
    alors que le projet était verrouillé dans Open Workbench.
  • Resources
    (Ressources) : actualise tous les attributs pour les ressources affectées au projet. Met à jour le projet avec les révisions au niveau des données de ressources, notamment les mises à jour des calendriers des ressources. Les révisions d'affectation, telles qu'une modification de la charge restante (CR) d'une affectation, ne sont pas mises à jour.
  • Status
    (Statut) : indique si les modifications doivent être appliquées à l'utilisation réelle, à la date butoir des charges constatées, aux charges constatées en attente et aux estimations en attente pour les affectations du projet dans la mise à jour.
  • New Tasks and Assignments
    (Nouvelles tâches et affectations) : indique si les nouvelles tâches et les affectations créées depuis l'ouverture ou depuis la dernière actualisation du projet doivent être incluses dans la mise à jour.
  • Team Members
    (Membres de l'équipe) : indique si les modifications apportées aux membres de l'équipe existants doivent être incluses et si les nouveaux membres de l'équipe ajoutés alors que vous aviez verrouillé le projet dans Open Workbench doivent être intégrés.
    Cela peut être le cas, par exemple, si un autre utilisateur a ajouté un membre à l'équipe ou mis à jour une allocation d'un membre existant, alors que le projet était verrouillé dans Open Workbench.
    Vous devez avoir ouvert le projet en mode Lecture/écriture pour pouvoir activer ou désactiver ces cases à cocher.
Calendrier
La commande suivante est disponible dans ce groupe :
  • Edit
    (Modifier) : sélectionnez Calendar (Calendrier) pour sélectionner le calendrier que vous souhaitez appliquer à chaque projet que vous ouvrez dans Open Workbench. Vous pouvez également créer, modifier ou supprimer des calendriers définis par les utilisateurs.
Bibliothèque de vues Open Workbench
Les vues que vous pouvez appliquer aux projets Open Workbench s'affichent dans la bibliothèque de vues. La vue sur laquelle vous cliquez vient remplacer la vue de projet affichée. Vous pouvez afficher les données du projet dans plusieurs vues à la fois. La bibliothèque de vues peut contenir jusqu'à 32 groupes de vues, chacun pouvant contenir plusieurs vues, tris et filtres. Lorsque vous sélectionnez un groupe, la bibliothèque de vues affiche des icônes représentant les vues, les tris et les filtres, sur lesquelles que vous pouvez cliquer pour les appliquer à un projet.
Repositionnement de la barre des raccourcis de vue
Par défaut, la bibliothèque de vues s'affiche sur la gauche de la page. Vous pouvez modifier cet emplacement. Pour repositionner la bibliothèque, cliquez sur la partie supérieure de la barre et déplacez-la par glissement vers un autre emplacement de la fenêtre.
Masquage ou restauration de la bibliothèque de vues
Utilisez l'onglet
General
(Général) de la boîte de dialogue
Options
pour masquer ou restaurer la bibliothèque.
Procédez comme suit :
  1. Dans le menu d'application, cliquez sur
    Preferences
    .
  2. Dans l'onglet
    General
    (Général), effectuez l'une des opérations suivantes, puis cliquez sur
    OK
    :
    • Désélectionnez la case à cocher
      View Shortcut Bar
      (Afficher la barre de raccourcis) pour masquer la bibliothèque.
    • Sélectionnez la case à cocher
      View Shortcut Bar
      (Afficher la barre de raccourcis) pour restaurer la bibliothèque.
Calendriers Open Workbench
Open Workbench fournit un calendrier standard par défaut. Les autres calendriers que vous avez éventuellement créés lors de l'utilisation du fichier de projet (.rmp) sont également associés à ce fichier. Utilisez la boîte de dialogue
Calendars
(Calendriers) pour :
  • Créer un calendrier.
  • Modifier un calendrier existant en vue de son utilisation pour tous les projets que vous ouvrez dans l'application.
  • Sélectionner le calendrier que vous souhaitez appliquer à chaque projet que vous ouvrez dans l'application.
  • Modifier temporairement les planifications de semaines de travail.
  • Affecter des périodes de vacances, des périodes d'indisponibilité ou autres périodes de disponibilité nulle.
  • Imprimer un calendrier. Vous pouvez imprimer un cliché du mois affiché dans la grille de calendrier. Vous pouvez imprimer un mois à la fois.
Pour ouvrir la boîte de dialogue
Calendars
(Calendriers), ouvrez le ruban
Project
(Projet), puis cliquez sur
Calendar
(Calendrier). La section
System Options
(Options du système) s'applique à tous les projets que vous avez ouverts dans une session Open Workbench. Utilisez la section
Calendar Editing
(Modification du calendrier) pour créer un calendrier et pour sélectionner le calendrier sur lequel le nouveau calendrier doit se baser.
Vous devez avoir défini un emplacement de fichier global pour pouvoir enregistrer les modifications que vous apportez au calendrier en vue de leur utilisation ultérieure. Vous pouvez apporter des modifications dans tous les cas. Toutefois, lorsque vous enregistrez à nouveau le projet dans
PPM classique
, les paramètres d'origine du calendrier
PPM classique
que vous modifiez sont rétablis, sauf si vous avez défini un emplacement de fichier global.
Si vous travaillez sur différents projets qui utilisent des calendriers différents portant le même nom et que vous ouvrez un ou plusieurs fichiers RMP au cours d'une session Open Workbench, le calendrier du premier projet ouvert est utilisé par tous les projets, même si ces projets utilisent des calendriers avec le même nom.
Si vous utilisez Open Workbench avec
PPM classique
, les modifications que vous apportez aux calendriers
PPM classique
ne sont pas enregistrées dans
PPM classique
.
Les opérations suivantes sont disponibles dans la grille de calendrier :
  • Sélection des en-têtes de colonne du jour de la semaine pour appliquer vos modifications à tous les jours de la semaine et à tous les mois et toutes les années du calendrier.
  • Sélection d'un ou de plusieurs jours pour l'application de vos modifications.
  • Clic sur la barre de défilement pour passer au mois suivant ou précédent.
  • Sélection d'un jour unique et clic sur Workday (jour ouvrable) pour définir le jour sélectionné comme un jour ouvrable. Les ressources sont censées être disponibles pour dotation ce jour-là.
  • Sélection d'un jour et clic sur Holiday (Congé) pour définir le jour sélectionné comme non ouvré. Les ressources ne sont pas censées être disponibles pour dotation ce jour-là.
  • Suppression des exceptions de jours de congé et non standard individuels et redéfinition des jours sélectionnés sur leurs paramètres de calendrier de base.
  • Suppression de toutes les exceptions de jours de congé et non standard, et réinitialisation du calendrier sur les paramètres du calendrier de base.
Application d'un calendrier à des projets
Vous pouvez appliquer un calendrier à tous les projets que vous avez ouverts au cours d'une session Open Workbench. Au cours d'une session, vous pouvez changer de calendrier pour créer des scénarios pour vos projets.
Procédez comme suit :
  1. Ouvrez le ruban
    Project
    .
  2. Cliquez sur
    Edit
    (Modifier) dans le groupe
    Calendar
    (Calendrier).
  3. Sélectionnez le nom du calendrier dans la liste déroulante
    Current Calendar
    (Calendrier actuel) de la section
    System Options
    (Options du système).
    Le calendrier s'applique à tous les projets que vous avez ouverts.
  4. Cliquez sur
    OK
    .
Création d'un calendrier
Utilisez la boîte de dialogue
Calendars
(Calendriers) pour créer des calendriers que vous pouvez modifier et supprimer ultérieurement. Lorsque vous créez un calendrier, vous pouvez définir un planning de travail et des congés.
Procédez comme suit :
  1. Ouvrez le ruban
    Project
    .
  2. Cliquez sur
    Edit
    (Modifier) dans le groupe
    Calendar
    (Calendrier).
  3. Cliquez sur
    New
    (Nouveau) dans la section
    Calendar Editing
    (Modification du calendrier).
  4. Entrez un nom pour le calendrier.
  5. Dans la liste déroulante
    Based On
    (Basé sur), sélectionnez un calendrier sur lequel le nouveau calendrier doit se baser, puis cliquez sur
    OK
    .
    Le nouveau calendrier hérite de toutes les périodes de congé et autres paramètres du calendrier de base.
Modification d'un calendrier
Pour modifier un calendrier, définissez les champs dans les sections suivantes :
System Options (Options du système)
  • Hours per Day (Heures par jour) : affiche le nombre d'heures pouvant être travaillées par jour.
  • Hours per Week. affiche le nombre d'heures pouvant être travaillées par semaine.
  • Week Start. indique le premier jour de la semaine de travail standard.
    Values
    (Valeurs) : Monday (Lundi), Tuesday (Mardi), Wednesday (Mercredi), Thursday (Jeudi), Friday (Vendredi), Saturday (Samedi), Sunday (Dimanche)
  • Current Calendar (Calendrier actuel) : indique le nom du calendrier que vous souhaitez appliquer à tous les projets.
    Default
    (Par défaut) : Standard
Modification du calendrier
  • Name (Nom) : définit le nom du calendrier.
  • Based On (Basé sur) : indique le calendrier qui servira de base à ce calendrier. Les calendriers que vous créez héritent des paramètres du calendrier de base.
Suppression d'un calendrier
Vous pouvez uniquement supprimer les calendriers que vous créez dans Open Workbench. Vous ne pouvez pas supprimer un calendrier affiché dans la liste déroulante
Current Calendar
, si des projets actuellement ouverts l'utilisent, et ce, même s'il s'agit d'un calendrier défini par un utilisateur. Lorsque vous supprimez des calendriers définis par l'utilisateur, le calendrier par défaut est automatiquement appliqué à tous les projets ouverts.
Vous ne pouvez pas supprimer le calendrier standard fourni avec Open Workbench ni les fichiers de projet Open Workbench (.rmp) qu'il utilise.
Procédez comme suit :
  1. Cliquez sur
    Edit
    (Modifier) dans le groupe
    Calendar
    (Calendrier).
  2. Sélectionnez le nom du calendrier dans la liste déroulante
    Current Calendar
    (Calendrier actuel).
  3. Cliquez sur
    Delete
    , puis sur
    OK
    .
Colonnes et lignes de grille Open Workbench
Vous pouvez modifier la largeur des colonnes dans les vues et dans certaines grilles qui s'affichent dans les boîtes de dialogue. La largeur de la colonne détermine la quantité de données que vous pouvez afficher dans une colonne. Vous pouvez également insérer et supprimer des colonnes ou encore déterminer leur ordre d'affichage et l'ordre de tri des lignes.
Insertion et suppression de colonnes de grille
La boîte de dialogue
View Definition
(Définition de vue) permet d'insérer et de supprimer des colonnes, même lorsqu'elles contiennent des cellules contenant des noms de champ.
  1. Pour insérer une colonne, cliquez sur le haut d'une colonne pour la sélectionner.
  2. Appuyez sur la touche
    Ins
    de votre clavier.
  3. (Facultatif) Pour supprimer une colonne, sélectionnez la colonne, puis appuyez sur la touche
    Suppr
    .
Redimensionnement des colonnes de la grille
Vous pouvez redimensionner les colonnes pour afficher plus ou moins de données dans certaines boîtes de dialogue et dans la plupart des vues.
Procédez comme suit :
  1. Placez le curseur sur la ligne de colonne en haut de la grille.
    Le curseur se transforme en flèche à deux pointes.
  2. Cliquez sur le bouton gauche de la souris et, tout en le maintenant enfoncé, faites glisser la ligne de la colonne vers la gauche ou vers la droite.
Insertion et suppression de lignes dans les colonnes de la grille
Vous pouvez insérer et supprimer des lignes qui s'affichent dans la plupart des vues et dans les boîtes de dialogue qui affichent une grille. Pour insérer une ligne, sélectionnez l'en-tête d'une ligne, puis appuyez sur la touche
In
s. Pour supprimer une ligne, sélectionnez l'en-tête d'une ligne, puis appuyez sur la touche
Suppr
.
Certains portlets ne prennent pas en charge ces options.
Copie, coupure et collage des données d'un projet Open Workbench
Lorsque vous coupez, copiez et collez des tâches et des ressources, vous modifiez l'emplacement des cellules dans une vue ou vous pouvez ajouter des cellules à une vue. Vous pouvez coller des données de tâche d'un emplacement à un autre dans une vue, d'un fichier de projet à un autre et d'Open Workbench à une application Microsoft Windows telle que Microsoft Word ou Excel. Les données que vous copiez et coupez à partir d'un projet sont placées dans le presse-papiers par l'application. Ces informations sont conservées dans le presse-papiers jusqu'à ce que vous coupiez ou copiez d'autres informations ou jusqu'à ce que vous effaciez le contenu du presse-papiers.
Lorsque vous sélectionnez Edit, Copy Content (Modifier, Copier le contenu) et que vous insérez les données individuellement, seules les tâches de sous-projet sont concernés. Ces tâches copiées s'affichent généralement dans votre projet et sont copiées et collées, par référence uniquement. Lors du collage d'informations copiées, vous collez du contenu, non des références associées. Pour copier et coller des données dans un projet dans lequel vous souhaitez afficher les données réelles, utilisez l'option Copy Content (Copier de contenu).
Vous pouvez utiliser les formats de données suivants pour couper et copier :
  • Tab-separated text
    (Texte séparé par des tabulations) : format standard qu'un grand nombre de programmes de feuille de calcul et de traitement de texte prennent en charge. Si vous coupez du texte dans Open Workbench, vous pouvez le coller dans une autre application prenant en charge le texte séparé par des tabulations.
  • Open Workbench proprietary format
    (Format propriétaire Open Workbench) : Open Workbench utilise son propre format de données interne pour couper et coller des informations dans les projets Open Workbench.
  • Objects
    (Objets) : dans Open Workbench, un objet est une tâche (récapitulative ou détaillée) ou une ressource. Pour sélectionner un objet dans une vue de feuille de calcul, cliquez sur son en-tête de ligne.
  • Gantt chart
    (Diagramme de Gantt) : vous pouvez uniquement copier et coller dans les formats de données de diagramme de Gantt. Vous pouvez copier et coller du texte et des graphiques dans une application Windows.
Coupure et copie de cellules
Lorsque vous coupez et copiez des données à partir de vues, vous coupez et copiez les cellules sous forme de texte. Les règles suivantes s'appliquent :
  • Vous pouvez uniquement couper, copier et coller des données dans les vues de feuille de calcul.
  • Lorsque vous collez des cellules, le contenu du presse-papiers est inséré à l'emplacement sélectionné dans le projet. Si vous sélectionnez une cellule dans la feuille de calcul dans laquelle vous souhaitez effectuer le collage, le contenu de la cellule sélectionnée est remplacé par les données copiées à partir du presse-papiers. Pour éviter que cela ne soit le cas, insérez une ligne vide dans la feuille de calcul avant de coller le contenu du presse-papiers.
  • Si vous coupez le texte d'une cellule contenant une tâche, puis que vous la collez, ou la copiez et collez, les dépendances et les affectations de ressources de la tâche ne sont pas collées.
  • Une nouvelle tâche est créée si vous coupez, puis collez ou copiez, puis collez une tâche de niveau phase pour laquelle aucun niveau d'organigramme des tâches n'est affiché. Ce comportement est dû au fait que la cellule ne contient aucune donnée d'organigramme des tâches.
Exceptions
:
  • Si vous sélectionnez uniquement des tâches à copier, toutes les ressources associées sont copiées.
  • Vous pouvez coller les dépendances.
  • Open Workbench gère les sous-projets et leurs composants de données de manière différente sous différentes conditions :
    • Données de projet référencées
      : lorsque vous insérez dans votre projet des éléments d'organigramme des tâches d'un autre projet (en sélectionnant
      Tools
      (Outils),
      Subprojects
      (Sous-projets), puis
      Insert
      (Insérer) ou en sélectionnant
      Insert Subproject
      (Insérer un sous-projet) dans le menu contextuel), vous collez uniquement les références à ces éléments et non leurs données réelles. Pour copier et coller des données, copiez d'abord le contenu de l'autre projet, puis collez-le dans votre projet.
    • Données de sous-projet (mixtes)
      : lorsque vous insérez un sous-projet entier dans un projet, les tâches sont ajoutées en tant que données réelles, même si la ligne représentant le projet lui-même est une référence. Suivez cette procédure pour copier et coller des données d'un projet entier de manière plus efficace :
      • Insérez le projet en tant que sous-projet dans Open Workbench.
      • Ouvrez le projet et copiez tous les éléments de manière habituelle (dans le presse-papiers). Ouvrez ensuite la cible et collez les éléments de manière habituelle. Utilisez cette méthode pour coller du contenu dans Open Workbench ou dans une application tierce, telle que Microsoft Project.
      • Importez le projet à partir d'une application tierce, telle que Microsoft Project.
Copie, coupure et collage des tâches ou des ressources
Utilisez la commande Coller pour coller du texte et des graphiques depuis un projet vers l'application, y compris un diagramme de Gantt, d'un emplacement de vue à un autre, d'un fichier de projet à un autre et d'Open Workbench à une autre application Microsoft Windows, telle que Microsoft Word ou Office. Les éléments d'une tâche ou d'une ressource que vous coupez varient. Lorsque vous coupez plusieurs tâches ou ressources, toutes les relations entre elles sont elles aussi coupées.
Copie et collage des diagrammes de Gantt
Lorsque vous copiez et collez un diagramme de Gantt et les tâches associées, les données suivantes sont elles aussi copiées et collées :
  • En-têtes de colonne
  • La totalité de l'échelle de temps du diagramme de Gantt tel qu'elle est configurée, même si elle dépasse les limites de l'écran.
  • Couleurs du diagramme de Gantt
  • Icônes et données de sous-projet
  • Colonnes masquées, données affichées dans chaque colonne et en-tête de colonne
    Une fois les données collées, elles ne sont plus masquées.
  • Lignes de dépendance (si les relations de dépendance sont affichées dans le diagramme de Gantt et si les lignes de dépendance commencent et se terminent dans la zone que vous avez sélectionnée)
Procédez comme suit :
  1. Sélectionnez la vue complète, une tâche ou plusieurs tâches ainsi que le diagramme de Gantt correspondant.
    Les en-têtes de colonne, bien que vous ne puissiez pas les sélectionner, sont elles aussi copiées.
  2. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez
    Copy
    (Copier) dans le menu contextuel.
  3. Sélectionnez un emplacement cible et cliquez sur
    Edit
    (Edition),
    Paste
    (Coller).
Commande Collage spécial
Utilisez la commande
Collage spécial
pour contrôler précisément la copie et le collage des tâches et des ressources. La commande
Collage spécial
se comporte comme la commande Coller, mais elle offre des fonctionnalités renforcées par rapport au comportement de collage par défaut. Utilisez la boîte de dialogue
Paste Special
(Collage spécial)pour utiliser la commande
Collage spécial
.
Les options disponibles dans la boîte de dialogue
Paste Special
(Collage spécial) dépendent de l'objet que vous sélectionnez pour copie et collage. Seules les options relatives à la sélection de la copie sont actives dans la boîte de dialogue
Paste Special
(Collage spécial). Pour copier et coller des dépendances interprojets, enregistrez d'abord le projet d'origine et le projet cible.
Surveillance de l'avancement du processus Open Workbench
Utilisez la boîte de dialogue
Progress
(Avancement) pour examiner la durée approximative d'exécution du processus en cours. Cliquez sur
Cancel
(Annuler) pour mettre fin au processus avant qu'il ne se termine. En cas d'annulation, le processus est annulé dans son intégralité et non partiellement.